'On nights like this when the air is so clear,
you end up saying things you ordinarily wouldn't.
Without even noticing what you're doing, you open up your heart
and just start talking to the person next to you -
and just start talking to the person next to you -
you talk as if you have no audience but
the glittering stars, far overhead.'
the glittering stars, far overhead.'
- Banana Yoshimito, from Goodbye Tsugumi
'Tijdens dit soort nachten, als de lucht zo helder is,
zeg je dingen die je normaal niet zou zeggen.
Zonder door te hebben wat je doet, open je
je hart en begin je zomaar te praten met
de persoon die naast je zit - je praat
alsof alleen de glinsterende sterren,
ver boven je hoofd, je kunnen horen.'